Vandal
  1. Videojuegos
  2. Noticias
  3. Resident Evil 6 y Dragon's Dogma: Dark Arisen recibirán el doblaje japonés

Resident Evil 6 y Dragon's Dogma: Dark Arisen recibirán el doblaje japonés

Se desconoce si podrá ser seleccionado en Occidente.
· · PC X360 PS3 

Capcom ha anunciado que añadirá en una próxima actualización la posibilidad de escuchar las voces de los personajes de Resident Evil 6 en japonés, así como del futuro Dragon's Dogma: Dark Arisen.

La compañía japonesa ha lanzado varios de sus juegos, entre los que obviamente se incluyen estos dos, únicamente con subtítulos en japonés, manteniendo las voces inglesas, algo que solucionará en las próximas semanas.

Por el momento se desconoce si los jugadores occidentales podrán disfrutar del idioma nipón en Resident Evil 6 o será exclusivo de la versión japonesa –Dragon's Dogma: Dark Arisen está confirmado que las traerá–.

Capcom ya anunció su intención de doblar los juegos a varios idiomas europeos, algo que hemos visto recientemente con DmC. Resident Evil 6, por su parte, cuenta con una actualización que permite seleccionar el idioma del doblaje y los subtítulos, que refleja también el trabajo de adaptación lingüística de la compañía.

La expansión de Dragon's Dogma confirma su lanzamiento en Europa.
Compartir
HD

Juegos Relacionados:

PC
Género: Acción · Lanzamiento: 22/3/2013
X360
Género: Acción · Lanzamiento: 2/10/2012
PS3
Género: Acción · Lanzamiento: 2/10/2012
PS3
Género: Acción · Lanzamiento: 26/4/2013
X360
Género: Acción · Lanzamiento: 26/4/2013

jamon300 · 29/01/2013 10:42
luego se queja la gente de que los juegos no llegan doblados al castellano. capcom no es la unica compañia que no dobla sus juegos en japones

Peda69 · 29/01/2013 12:00
Estaría curioso que ese doblaje saliera para la versión PAL.

Navenger · 29/01/2013 14:51
Capcom no los debía doblar por la ambientación occidental, allí las películas no se doblan y están acostumbrados a ver cine americano y europeo subtitulado.

JaviMarshall · 30/01/2013 01:59
pues yo el dragons dogma lo veo un juegazo q tendria q haber estado subtitulado al castellano...de ser asi me lo hubiera piyado con los ojos cerrados..xo no..siempre hay q andar leyendo..pues q les den

JaviMarshall · 30/01/2013 01:59
queria decir doblado, perdon..