Vandal
  1. Videojuegos
  2. Noticias
  3. Kingdom Hearts HD 1.5 ReMIX
  4. Roxas, Axel y Xion tendrán nuevos modelos en Kingdom Hearts HD 1.5 Remix

Roxas, Axel y Xion tendrán nuevos modelos en Kingdom Hearts HD 1.5 Remix

En los vídeos incluidos para contar la historia de Kingdom Hearts: 358/2.
· · PS3 

Square Enix ha anunciado que los vídeos de Kingdom Hearts: 358/2 incluidos en Kingdom Hearts HD 1.5 Remix incluirán nuevos modelos actualizados de Roxas, Axel y Xion.

Como ya se anunció previamente, la historia de este juego original de Nintendo DS se incluirá en el recopilatorio en forma de película, en alta definición y con doblaje para todas sus escenas. Otra de las novedades que se han anunciado hoy es que el juego contará con una enciclopedia de personajes, para que podamos consultar toda la información que necesitemos sobre ellos.

Kingdom Hearts HD 1.5 ReMIX nos ofrecerá la aventura original de PlayStation 2 actualizada, no sólo con gráficos en alta definición y trofeos, sino con algunos ajustes en la jugabilidad, como el mayor protagonismo del botón triángulo o la nueva cámara, aspectos heredados de Kingdom Hearts II. También nos permitirá jugar a Kingdom Hearts Re: Chains of Memories.

El vídeo promocional del Jump Festa.
Compartir
HD

Juegos Relacionados:

Lanzamiento: 13/9/2013 · Género: Acción / Rol
Todos los juegos de Kingdom Hearts

Papermoon · 04/03/2013 21:13
*Perdón por el doble post pero no me deja editar*
La primera frase se me ha cortado:

1-No me generalices. Si me quejo de que no viene en español en mi caso será por los subtítulos porque muchos juegos, pelis o series me gustan más las cosas en original y en Kingdom Hearts no me gusta el doblaje

Papermoon · 04/03/2013 21:07
[respuesta:13]A ver, vayamos por partes:

 1-No me generalices. Si me quejo de que no viene en español en mi caso será por los subtítulos porque muchos juegos, pelis o series me gustan más las cosas en original y en Kingdom Hearts no me gusta.

2-Lo de que lo doblemos nosotros pues no sé. Yo no me he quejado de que por qué no lo doblan si no de que el doblaje no me gusta. Si me quejara de que no doblan las cosas pues entendería tu comentario, de otro modo no lo entiendo.

3-Que hagan un trabajo excelente no te lo discuto, pero es que no me gusta.

4-Que tu prefieras que esté doblado me parece genial. Ahora, toda la gente (yo incluida) va a seguir poniendo si le parece bien o mal que se doble, que se subtitule y tal porque todos tienen derecho a opinar. Que digas que no pongamos más cosas sobre el doblaje pues lo lamento pero no le puedes pedir a nadie deje de defender tu postura en temas de esta índole.

5-Yo no me pierdo al leer con subtítulos

Y si te repasas lo que escribí pongo que den la opción de voces en un idioma y con subtítulos en español, no que no lo doblen porque hay gente que le gusta el doblaje, pero desde mi punto de vista ganamos todos.[/respuesta]

elvengador · 21/01/2013 10:52
que ganitas cuando salga al vicio que costara

Roxy_ilusion27 · 16/01/2013 23:35
EXACTO

DeiviTron · 16/01/2013 23:29
Yo casi prefiero que las voces estén en inglés y los subtítulos en español (tengo aun secuelas psicológicas que solo un psiquiatra puede curar por culpa de ciertos dobladores en KH2, solo algunos).

Aunque ultimamente Square-Enix están un poco perretes con esto de las traducciones HUM!

Flecha subir