Vandal

Análisis: Danganronpa V3: Killing Harmony

Javitxu-boqueron
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#31  Enviado: 13:18 02/10/2017

En respuesta a aceborg (réplica 26).
En respuesta a la réplica #25
Va, tochopost en camino.

Es que es precisamente eso lo que es el mercado español: uno de quinta fila. Sí, hay muchos hispanohablantes y todo lo que quieras, pero la situación en los países de habla hispana es "mala", y lo digo entre comillas por ser generosos. Hablo de la economía de los países y su inflación, valores que dificultan mucho al poner un precio justo al juego para que luego lo compren. Pero va, supongamos por un momento que esto no existe y que es un mercado más con otro idioma.

Hay dos factores de suma importancia a tener en cuenta ahora, que son la empresa que toma la licencia para localizar el juego y la leyes del mercado en cuestión.
En este caso, la empresa que localizó el juego es NISA (Nippon Ichi Software America). América = inglés. Fin. Es así como lo ven. Tienen ahora una especie de rama en Europa pero son tan graciosos que ponen la tienda en libras inglesas, por lo que es más que evidente que no ven más allá del inglés para sacar sus juegos.

"Pero si sacan juegos en francés y alemán y no sé qué más", dirás. Sí, lo hacen, pero porque la ley del país les obliga a sacarlos en su idioma si quieren venderlos allí, y en España no hay nada así, por lo que deciden no hacerlo. Las empresas se "hacen" estas preguntas:
- "¿Les interesará el juego?" --> En esta era de la globalización lo pueden saber muy rápido gracias a Internet.
- "¿Lo traducimos e intentamos atraer a un mayor mercado?" --> Es un riesgo, saben el interés pero no el número de personas que comprarían el producto. Sí, hay estudios de mercado pero al fin y al cabo es una APUESTA, un riesgo que pueden o no querer correr.
- "¿Lo traducimos solo al inglés dado que en este mercado no nos obligan a traducirlo a su idioma?" --> Esta es la opción de menos riesgo para ellos. Se ahorran dinero y no tienen que pensar si va a vender bien en X lugar dado que su mercado objetivo es el angloparlante.

Hay empresas que quieren traducir sus productos a un mayor número de idiomas e intentar atraer a más gente, y empresas que directamente les da un poco bastante muy igual si se vende o no en España/México/Colombia/Argentina/etc. Y claro, no hablemos ya de las diferencias del idioma entre países, porque una traducción al castellano no quedaría del todo bien en países de América del Sur, y viceversa. Y una traducción al español "neutro" de un producto audiovisual es simplemente una MIERDA y no se debe hacer. Y si hacen varias localizaciones, eso es dinero extra que a veces ni siquiera tienen las empresas.

Me he explayado tanto porque estoy convencidísimo de que hay muchísima gente que directamente no piensa en estas cosas y se lo he dado masticadito, aunque supongo que ni se molestarán en leerlo, pero bien a gusto que me he quedado.

Por último, no digas que nadie va al cine a ver películas en V.O. o que nadie compra mangas en inglés. Que tú no lo hagas no significa que nadie lo haga.
Tienes razón menudo tocho te has marcado y si lo he leído enterito y bueno lamento decirte que no has dicho nada que no supiera o hayas aportado algo especialmente relevante que justifique la desidia de ciertas compañías hacia el español.Que traducir es un riesgo lo es pero no más que hacerlo al francés,ruso o alemán y cada vez nos pasan más por la derecha cuando repito sólo aportan unas pocas ventas más que el mercado hispanohablante.Una traducción al castellano de España es utilísima para toda Hispanoamérica así que déjate de adaptaciones según cada pais porque es innecesario,yo de hecho veo anime desde hace años de fansubs latinos y muy rara vez me sale expresión rara así que en videojuegos lo mismo.Veo que la famosa ley de traducción de Francia es un mito cuando os conviene y es real cuando si traducen en que quedamos? persona 5 recuerda que no se tradujo a ningún otro idioma más de Europa y se vendió en Francia.Mira aquí el problema es que hay compañías como Namco-Bandai que traducen todo y ganan poco pero asumen el riesgo en pos de contentar a su grupo fiel de compradores y otras como Atlus,Sega,ASW etc con títulos potencionalmente mejores se las trae al pairo,el agravio comparativo es grande y se debe denunciar porque lo que es de chiste es que no lleguen traducidos juegos de la calidad de Persona 5,los Yakuza,Ys o algun rpg de Gust y si lo hagan los Sword Art Online,.hack The Shiness o mira el RPG que sale hoy Battle Chasers que lo hace hasta doblado al castellano y no os equivoqueis es un precioso RPG humilde y se lo merece claro que si pero viene al caso de que si hay voluntad se puede traducir y nadie se arruina por ello
Darth_Flario
Teórico de la sospecha.
Lugar: El HAMOR · 8365 mensajes · Colección
PlayStation NetworkBlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#32  Enviado: 13:52 02/10/2017

Gracias por Spoilear que Monokuma es un robot.
aceborg
Nintendo NetworkPlayStation NetworkSteamTwitterEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#33  Enviado: 13:57 02/10/2017  Editado: 13:58 02/10/2017 (1 vez)

En respuesta a Javitxu-boqueron (réplica 31).
En respuesta a la réplica #26
Tienes razón menudo tocho te has marcado y si lo he leído enterito y bueno lamento decirte que no has dicho nada que no supiera o hayas aportado algo especialmente relevante que justifique la desidia de ciertas compañías hacia el español.Que traducir es un riesgo lo es pero no más que hacerlo al francés,ruso o alemán y cada vez nos pasan más por la derecha cuando repito sólo aportan unas pocas ventas más que el mercado hispanohablante.Una traducción al castellano de España es utilísima para toda Hispanoamérica así que déjate de adaptaciones según cada pais porque es innecesario,yo de hecho veo anime desde hace años de fansubs latinos y muy rara vez me sale expresión rara así que en videojuegos lo mismo.Veo que la famosa ley de traducción de Francia es un mito cuando os conviene y es real cuando si traducen en que quedamos? persona 5 recuerda que no se tradujo a ningún otro idioma más de Europa y se vendió en Francia.Mira aquí el problema es que hay compañías como Namco-Bandai que traducen todo y ganan poco pero asumen el riesgo en pos de contentar a su grupo fiel de compradores y otras como Atlus,Sega,ASW etc con títulos potencionalmente mejores se las trae al pairo,el agravio comparativo es grande y se debe denunciar porque lo que es de chiste es que no lleguen traducidos juegos de la calidad de Persona 5,los Yakuza,Ys o algun rpg de Gust y si lo hagan los Sword Art Online,.hack The Shiness o mira el RPG que sale hoy Battle Chasers que lo hace hasta doblado al castellano y no os equivoqueis es un precioso RPG humilde y se lo merece claro que si pero viene al caso de que si hay voluntad se puede traducir y nadie se arruina por ello
A la mayoría ya te contestas tú solo, pero en lo que es referente a la ley de traducción de Francia, sí que existe y es la ley Toubon. No estoy tan versado en leyes como para decirte de qué forma se aplica en los videojuegos, pero en teoría, mínimo toda interfaz e instrucciones de cualquier software tiene que estar traducido al francés si se quiere vender allí. No tengo ni la más remota idea de si se aplicó en este caso la ley al juego entero por el tema de ser una visual novel (aunque el Persona 5 también tiene muchísimo texto), o si lo tradujeron únicamente para evitar posibles problemas, o si lo hicieron porque veían la posibilidad de que se vendiera bien, pero existir, existe.
MikuCobraCole
Soy español y además juego a videojuegos en inglés 👋🏻  
Lugar: Sky Sanctuary Zone · 2074 mensajes · Colección
Nintendo NetworkNintendo 3DSPlayStation NetworkXbox LiveBlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#34  Enviado: 14:06 02/10/2017

En respuesta a Javitxu-boqueron (réplica 31).
En respuesta a la réplica #26
Tienes razón menudo tocho te has marcado y si lo he leído enterito y bueno lamento decirte que no has dicho nada que no supiera o hayas aportado algo especialmente relevante que justifique la desidia de ciertas compañías hacia el español.Que traducir es un riesgo lo es pero no más que hacerlo al francés,ruso o alemán y cada vez nos pasan más por la derecha cuando repito sólo aportan unas pocas ventas más que el mercado hispanohablante.Una traducción al castellano de España es utilísima para toda Hispanoamérica así que déjate de adaptaciones según cada pais porque es innecesario,yo de hecho veo anime desde hace años de fansubs latinos y muy rara vez me sale expresión rara así que en videojuegos lo mismo.Veo que la famosa ley de traducción de Francia es un mito cuando os conviene y es real cuando si traducen en que quedamos? persona 5 recuerda que no se tradujo a ningún otro idioma más de Europa y se vendió en Francia.Mira aquí el problema es que hay compañías como Namco-Bandai que traducen todo y ganan poco pero asumen el riesgo en pos de contentar a su grupo fiel de compradores y otras como Atlus,Sega,ASW etc con títulos potencionalmente mejores se las trae al pairo,el agravio comparativo es grande y se debe denunciar porque lo que es de chiste es que no lleguen traducidos juegos de la calidad de Persona 5,los Yakuza,Ys o algun rpg de Gust y si lo hagan los Sword Art Online,.hack The Shiness o mira el RPG que sale hoy Battle Chasers que lo hace hasta doblado al castellano y no os equivoqueis es un precioso RPG humilde y se lo merece claro que si pero viene al caso de que si hay voluntad se puede traducir y nadie se arruina por ello
Se ha explicado bastante bien en mi opinión, ha dicho punto por punto porqué este tipo de estudios no traducen al español y creo que ha dejado claro o al menos ha abordado por encima muchos temas que otros usuarios (el cual me incluyo) no tocamos, ahora, que digas sí sí, te he leído pero no argumentas nada, no te da veracidad, ni mucho menos, eso o te falta comprensión lectora.

Respecto a por qué te han borrado esto:

Me ha hecho gracia lo de que se me censuren mensajes por xenofobia al decir que fulanito se puede ir a vivir a Cataluña xD,no sabía que ya fueran país extranjero y que éso fuera un insulto jeje, pero bueno se ve que el escozor del ridículo de ayer ha hecho mella en algún moderador y ya ha perdido la noción de lo que es un comentario xenófobo y lo que no xD


No me voy a meter en el tema de Cataluña, ni mucho menos, porque ni me trae ni me viene, pero te la han borrado precisamente por tu falta de intolerancia, de empatía y de todo, vamos a rememorar a ver si es cierto que por pérdida de noción:

Algunos pavos siguen sin enterarse aqui que juego donde es importante el idioma siempre debe penalizarse que no llegue en castellano siempre,porque lo aleja de muchos compradores pero como viven en el pais de yupi quizás debieran irse a vivir a Cataluña que alli igual les traen todo en inglés ...o en catalán que como,después del esperpento de hoy ya son pais ... Smilie


Esos comentarios son despectivos, fascitas y fuera de lugar, tú mismo has categorizado como mierda tu comentario y por eso mismo te lo han echado abajo, porque una cosa es que debatamos del tema del inglés y otra que muestres todas tus fobias y obsesiones al mundo.

Con esto ya me queda más claro del palo del que vas y por qué "debates" siempre en pos de tu favor incluso sin tener puta razón, y lo veremos ahora, cuando insultes o mandes comentarios pueriles e insultantes, lo que sólo me da más aún la razón Guiño
Pienso, luego, no soy Luceid
RatedCGO
PlayStation NetworkEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#35  Enviado: 14:20 02/10/2017

Pues a jugarlo, que los otros 2 me gustaron mucho
Javitxu-boqueron
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#36  Enviado: 14:22 02/10/2017  Editado: 14:23 02/10/2017 (2 veces)

En respuesta a MikuCobraCole (réplica 34).
En respuesta a la réplica #31
Se ha explicado bastante bien en mi opinión, ha dicho punto por punto porqué este tipo de estudios no traducen al español y creo que ha dejado claro o al menos ha abordado por encima muchos temas que otros usuarios (el cual me incluyo) no tocamos, ahora, que digas sí sí, te he leído pero no argumentas nada, no te da veracidad, ni mucho menos, eso o te falta comprensión lectora.

Respecto a por qué te han borrado esto:

Me ha hecho gracia lo de que se me censuren mensajes por xenofobia al decir que fulanito se puede ir a vivir a Cataluña xD,no sabía que ya fueran país extranjero y que éso fuera un insulto jeje, pero bueno se ve que el escozor del ridículo de ayer ha hecho mella en algún moderador y ya ha perdido la noción de lo que es un comentario xenófobo y lo que no xD


No me voy a meter en el tema de Cataluña, ni mucho menos, porque ni me trae ni me viene, pero te la han borrado precisamente por tu falta de intolerancia, de empatía y de todo, vamos a rememorar a ver si es cierto que por pérdida de noción:

Algunos pavos siguen sin enterarse aqui que juego donde es importante el idioma siempre debe penalizarse que no llegue en castellano siempre,porque lo aleja de muchos compradores pero como viven en el pais de yupi quizás debieran irse a vivir a Cataluña que alli igual les traen todo en inglés ...o en catalán que como,después del esperpento de hoy ya son pais ... Smilie


Esos comentarios son despectivos, fascitas y fuera de lugar, tú mismo has categorizado como mierda tu comentario y por eso mismo te lo han echado abajo, porque una cosa es que debatamos del tema del inglés y otra que muestres todas tus fobias y obsesiones al mundo.

Con esto ya me queda más claro del palo del que vas y por qué "debates" siempre en pos de tu favor incluso sin tener puta razón, y lo veremos ahora, cuando insultes o mandes comentarios pueriles e insultantes, lo que sólo me da más aún la razón Guiño
Tu obsesión conmigo y citarme en cada post que intervengo va en aumento querido en serio haztelo mirar xD .Mira por ser breve,sabes para que me sirve esta última citación tuya majete? para limpiarme el ojete Sonrisa venga a disfrutar la tarde xD
MikuCobraCole
Soy español y además juego a videojuegos en inglés 👋🏻  
Lugar: Sky Sanctuary Zone · 2074 mensajes · Colección
Nintendo NetworkNintendo 3DSPlayStation NetworkXbox LiveBlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#37  Enviado: 14:36 02/10/2017

En respuesta a Javitxu-boqueron (réplica 36).
En respuesta a la réplica #34
Tu obsesión conmigo y citarme en cada post que intervengo va en aumento querido en serio haztelo mirar xD .Mira por ser breve,sabes para que me sirve esta última citación tuya majete? para limpiarme el ojete Sonrisa venga a disfrutar la tarde xD
Obsesión ninguna, el primero en postear he sido yo y luego has venido con tus gilipolleces, pero mira como me das la razon desviando el tema.

Lo que deberías limpiarte es la boca no el culo, que sólo sueltas mierda, saludos Guiño
Pienso, luego, no soy Luceid
Hidanen
El Azote de los Nintenderos
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#38  Enviado: 15:19 02/10/2017

En respuesta a Javitxu-boqueron (réplica 30).
Me ha hecho gracia lo de que se me censuren mensajes por xenofobia al decir que fulanito se puede ir a vivir a Cataluña xD,no sabía que ya fueran país extranjero y que éso fuera un insulto jeje, pero bueno se ve que el escozor del ridículo de ayer ha hecho mella en algún moderador y ya ha perdido la noción de lo que es un comentario xenófobo y lo que no xD
Ridículo de ayer? Me puedes explicar a qué te refieres? Gracias.
Javitxu-boqueron
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#39  Enviado: 16:47 02/10/2017

En respuesta a Hidanen (réplica 38).
En respuesta a la réplica #30
Ridículo de ayer? Me puedes explicar a qué te refieres? Gracias.
No puedo explayarme como quisiera porque se desvirtuaría mucho el hilo pero básicamente no se puede calificar más que de esperpento lo vivido ayer en Barcelona con votos improvisados por la calle y golpistas atentando contra la Constitución que obligó a la Policía Nacional a intervenir ante la pasividad de los Mossos y que culminó en una tarde maravillosa" de fútbol ante un Camp Nou vacío y dimisión de directivos con miles de fans culés privados de ver algo por lo que han pagado,vamos jornada histórica para Cataluña pero del ridículo
Hidanen
El Azote de los Nintenderos
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#40  Enviado: 17:12 02/10/2017

En respuesta a Javitxu-boqueron (réplica 39).
En respuesta a la réplica #38
No puedo explayarme como quisiera porque se desvirtuaría mucho el hilo pero básicamente no se puede calificar más que de esperpento lo vivido ayer en Barcelona con votos improvisados por la calle y golpistas atentando contra la Constitución que obligó a la Policía Nacional a intervenir ante la pasividad de los Mossos y que culminó en una tarde maravillosa" de fútbol ante un Camp Nou vacío y dimisión de directivos con miles de fans culés privados de ver algo por lo que han pagado,vamos jornada histórica para Cataluña pero del ridículo
Y no hablemos de la violencia de las "fuerzas del orden" pegando patadas, empujando a ancianos, tirando a gente por las escaleras, estirando de los pelos a las mujeres, rematando en el suelo a la gente...culminando un maravilloso dia: el presidente del gobierno felicitando a las "fuerzas del orden" y diciendo que eran "4 gatos" lo que habían ido a votar. Puedo entender que la movilización  ciudadana se pueda hacer mejor o peor, si es legal o no, pero premiar con violencia al ciudadano no es la solución, se podría haber desalojado sin violencia,lo único que se va a conseguir con violencia es avivar más la llama y el odio.
Javitxu-boqueron
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#41  Enviado: 17:27 02/10/2017  Editado: 17:28 02/10/2017 (1 vez)

En respuesta a Hidanen (réplica 40).
En respuesta a la réplica #39
Y no hablemos de la violencia de las "fuerzas del orden" pegando patadas, empujando a ancianos, tirando a gente por las escaleras, estirando de los pelos a las mujeres, rematando en el suelo a la gente...culminando un maravilloso dia: el presidente del gobierno felicitando a las "fuerzas del orden" y diciendo que eran "4 gatos" lo que habían ido a votar. Puedo entender que la movilización  ciudadana se pueda hacer mejor o peor, si es legal o no, pero premiar con violencia al ciudadano no es la solución, se podría haber desalojado sin violencia,lo único que se va a conseguir con violencia es avivar más la llama y el odio.
Que fácil es inventar,nada de todos esos excesos policiales que citas han ocurrido pero nada de nada,sólo algún caso muy aislado de alguna actuación policial algo más violenta de lo habitual pero necesaria cuando hay manifestantes ilegales que se pasan de la raya.En todo caso hubo más agredidos policiales que civiles pero enfin no quiero debatir de ésto,cuando se inicia algo anticonstitucional puede pasar lo que pasó
Hidanen
El Azote de los Nintenderos
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#42  Enviado: 17:56 02/10/2017  Editado: 18:03 02/10/2017 (1 vez)

En respuesta a Javitxu-boqueron (réplica 41).
En respuesta a la réplica #40
Que fácil es inventar,nada de todos esos excesos policiales que citas han ocurrido pero nada de nada,sólo algún caso muy aislado de alguna actuación policial algo más violenta de lo habitual pero necesaria cuando hay manifestantes ilegales que se pasan de la raya.En todo caso hubo más agredidos policiales que civiles pero enfin no quiero debatir de ésto,cuando se inicia algo anticonstitucional puede pasar lo que pasó
Hablas sin tener ni idea, no justifico las violencia(poca) que sufrió la policia porque eso les pone al mismo nivel que los agresores, pero eso de que no paso nada...una de las agresiones fue en el barrio donde me he criado yo y la violencia fue desmedida. Te recuerdo que la policía está para proteger no para pegar a unos manifestantes no violentos, mi padre fue policía Nacional y se le hubiese caído la cara de vergüenza al ver lo de ayer.
MikuCobraCole
Soy español y además juego a videojuegos en inglés 👋🏻  
Lugar: Sky Sanctuary Zone · 2074 mensajes · Colección
Nintendo NetworkNintendo 3DSPlayStation NetworkXbox LiveBlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#43  Enviado: 17:59 02/10/2017

La réplica se ha eliminado por contener ataques personales.
Luffy
Ossu!!
Lugar: España (Malaga) · 17437 mensajes · Colección
PlayStation NetworkTwitterBlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#44  Enviado: 01:10 03/10/2017

Le tengo unas ganazas epicas.
Gamertag 360: GomuGomuLuffy - Friend Code Pokemon Diamante: 1890-8472-2820 - Friend Code Mario Kart Wii: 1461-6320-1534
Buscar en el foro: En foro: Tipo:
Foro de Vandal
Flecha subir