Vandal
Página 2 - 1 2 3

Noticia: La dobladora de Mass Effect tendrá un papel importante en Fallout 4

madore
Lugar: Ankh-Morpork · 8913 mensajes · Colección
BlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#16  Enviado: 15:26 24/06/2015

En respuesta a locualo (réplica 15).
En respuesta a la réplica #14
*facepalm*
El protagonista de Fallout nunca habla...  Guiño
IMPORTANTE: Leer antes de contestarme con chorradas: "No es nada personal - EL PAIS" ---> http://elpais.com/elpais/2014/10/24/eps/1414167327_661240.html
Dekte
La lanza sí está en casa
Lugar: Hlíðarendi · 8870 mensajes · Colección
PlayStation NetworkXbox LiveEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#17  Enviado: 15:28 24/06/2015

que por cierto, deja fatal (Bethesda con todos sus juegos en general) a todas esas compañías que te ponen la excusa barata de que no doblan sus juegos por tener un mundo tan extenso blablabla...


Con la pasta que se gastan en actores y sin dejar la opción de jugar en V.O salvo en versión pecera, no sé yo si es para sacarle los colores a nadie, francamente. Smilie
Vos habéis elegido casaros con la Muerte. Lo mío con ella es sólo el rollo de una noche.
Ichiwolf
Explorador de Mundos
Lugar: Costa del Sol · 2753 mensajes · Colección
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#18  Enviado: 15:42 24/06/2015

En respuesta a -waxi- (réplica 13).
En respuesta a la réplica #2
En el avance que pusieron aqui el dia 22 claramente especifica que los textos y las voves son en español...
Gracias compi, va a ser épico entonces con lo grande que es este juegazo.
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#19  Enviado: 15:42 24/06/2015

Espero que no llegue a Latinoamérica con acento gallego, mucho mejor el doblaje original como fue concebido el juego, asi no pensarás que estas viendo alguna película de Alatriste o El juego de la Oca
samuel444
PlayStation NetworkTwitterEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#20  Enviado: 15:59 24/06/2015

Que noticia mas chorra...
prodigy1988
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#21  Enviado: 16:01 24/06/2015

Acento gallego xD
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#22  Enviado: 16:02 24/06/2015

En respuesta a hendrix90 (réplica 11).
En respuesta a la réplica #10
GTA...THe witcher...Dragon age...

Si te paras a leer bien el comentario que he hecho, te darás cuenta a qué tipos de juego estaba apuntando (de mundo abierto), que son los que más excusitas baratas te sueltan para no doblarlos.
En el caso del the witcher me quiere sonar que inicialmente descartaron el doblaje porque en un primer estudio de mercado les dijeron que no les saldría rentable y cuando tuvieron un estudio de mercado nuevo en el que las cuentas sí les salían positivas ya no les daba tiempo a doblarlo todo. O al menos ese es el motivo que dieron.
これは私の物語だよ。
loginx
Lugar: Malaga · 948 mensajes · Colección
PlayStation NetworkSteamTwitterBlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#23  Enviado: 16:05 24/06/2015

El doblaje original siempre es  mejor, pero a nosotros los gallegos como tu dices , verlo en vuestro idioma nos produce risa , ves el señor de los anillos y parece que estas viendo a la sirenita...
The time all destroy...
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#24  Enviado: 16:25 24/06/2015

Espero que venga con las opciones de doblaje que tiene el the last of us, que te deja elegir entre voces originales, la porqueria gallega y el superlatino
Terricola 69
PlayStation NetworkSteamEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#25  Enviado: 16:27 24/06/2015

Luego se quejan de que en el doblaje español a veces se repiten mucho las voces xD.
¿es emmita suficientemente fea  o bigotuda como para interesarse en mí?
Enviar mensajeAgregar amigoVer relación
#26  Enviado: 16:35 24/06/2015

No importa a qué tipo de español lo doblen, las voces e interpretaciones en inglés seguirán siendo mejores casi seguramente. Ni el doblaje latinoamericano ni el español se salvan de doblajes horrorosos, hoy en día es muy difícil encontrar algún juego verdaderamente bien doblado.
madore
Lugar: Ankh-Morpork · 8913 mensajes · Colección
BlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#27  Enviado: 16:36 24/06/2015

Y al bable no está doblado?
IMPORTANTE: Leer antes de contestarme con chorradas: "No es nada personal - EL PAIS" ---> http://elpais.com/elpais/2014/10/24/eps/1414167327_661240.html
Terricola 69
PlayStation NetworkSteamEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#28  Enviado: 16:36 24/06/2015

En respuesta a madore (réplica 16).
En respuesta a la réplica #15
El protagonista de Fallout nunca habla...  Guiño
En el New vegas, cuando hacias ataques cuerpo a cuerpo manteniendo pulsado el boton de ataque, si soltaba frases.
¿es emmita suficientemente fea  o bigotuda como para interesarse en mí?
madore
Lugar: Ankh-Morpork · 8913 mensajes · Colección
BlogEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#29  Enviado: 16:38 24/06/2015

En respuesta a Terricola 69 (réplica 28).
En respuesta a la réplica #16
En el New vegas, cuando hacias ataques cuerpo a cuerpo manteniendo pulsado el boton de ataque, si soltaba frases.
*facepalm*
IMPORTANTE: Leer antes de contestarme con chorradas: "No es nada personal - EL PAIS" ---> http://elpais.com/elpais/2014/10/24/eps/1414167327_661240.html
Rare_Fan
Lugar: Murcia · 8693 mensajes · Colección
Xbox LiveEnviar mensajeAgregar amigoVer relación
#30  Enviado: 23:48 24/06/2015  Editado: 23:48 24/06/2015 (1 vez)

Pues si no dan la opcion de escoger doblaje, por mi que no lo doblen. Por norma general prefiero las voces en ingles en todos los juegos, en castellano me parecen muy cutres y no estan al nivel. ¿Que les costara meter la opcion de escoger doblaje?
Este tema está inactivo y no se puede replicar más.
Buscar en el foro: En foro: Tipo:
Foro de Vandal
Flecha subir