En respuesta a
chipiriti (réplica 13).
En respuesta a la réplica #10
otra vez pero que teneis con el doblaje en español? si no viene en español os quejais pero cuando viene integro español tambien, pues doblarle vosotros ( lo digo sin ofender) porque como lo doble yo si que va a ser malo pero hicieron un trabajo exelente no digais mas eso porque yo prefiero todo en español para no perderme escenas por leer lo que pone
Pues como lo dobles tu seguro queda igual de horrible porque mas malo que el doblaje que ellos hicieron no es posible , las voces en ingles siempre seran mejores porque estos productos van destinados al publico americano en primer lugar , habrá uno que otro aficionado que le guste en japones pero el doblaje en español es pésimo hasta decir basta , así que por el bien de casi todos salvo algunos raros lo correcto es que sea en ingles con subtitulos en español