Tambien es cierto que a ciertas personas les dices que el juego viene doblado al español y ya por eso apesta, vaya mierda de doblaje, para hacer eso que no hagan nada.. etc. Yo prefiero en español hablado aunque sea "peor" que un doblaje chachipilongui en ingles donde no me voy a enterar de la mitad de los chistes...
Joder, no le habia prestado la mas minima atencion al juego porque la estetica Heavy no me va, pero ha sido probar la demo y... Menuda partida de p***a
Me ha encantado, cuando lo encuentre baratito caera
----------- Odio con todo mi ser a esa personilla que me roba el nick en toda comunidad online. Xbox live, Steam, GameCenter, Twitter. Naer's, Naer's everywhere. ¡Gracias MS, has conseguido que guarde en un baul mis juegos de coches!
Es la culpa de la censura franquista, que aun la arrastro, a pesar de no haber vivido el franquismo. O tambien puede ser culpa de la estricta (en otros tiempos, ahora no tanto) moderacion de vandal, que nunca se sabe. ¿Y quien te dice que mi madre no lee vandal?
----------- Odio con todo mi ser a esa personilla que me roba el nick en toda comunidad online. Xbox live, Steam, GameCenter, Twitter. Naer's, Naer's everywhere. ¡Gracias MS, has conseguido que guarde en un baul mis juegos de coches!
Por ahora incluso de importación cuesta 40 eurazos, habrá que esperar a que baje, almenos sabemos que estará en castellano también, porque desde el propio menú del juego se puede elegir el idioma
----------- Vicio vicio a : Fable 2, Forza 3 y Lara Croft and the Guardian of Light Leyendo: Regimiento monstruoso
¿Dónde está a 40 euros? Lo más barato que he visto ha sido algo menos de 50.
Lo del doblaje yo lo veo muy sencillo. Si empiezas a jugar en español, tienes grandes probabilidades de que te guste. Yo lo hice así y me encantó. Si empiezas a jugarlo en inglés y en la segunda partida lo cambias al español, está claro que te va a parecer raro y fuera de lugar todas las voces. Yo me alegro de haber escogido la primera opción, porque hay voces mientras juegas, y si lo tuviera en inglés seguramente habría cosas que no entendería o bromas que no pillaría, asi que prefiero disfrutarlo plenamente y con un doblaje que, en mi opinión, raya a muy buen nivel. Los niñatos tienen voces de niñatos, el prota de pasota, y Ophelia de tía wenorris. Si en el original no es así no me importa, porque yo he empezado la partida de esta manera y es la personalidad que les atribuyo a los personajes.
Por cierto, ¿alguien sigue teniendo dudas sobre qué juego pillar la semana que viene ante la avalancha de grandes novedades? Pues aquí os las resuelven
Veces editado: 1 Última edición: 10/10/2009 16:19
----------- Ma il mio mistero è chiuso in me, Il nome mio nessun saprà, no, no... Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All'alba vincerò! vincerò! vincerò!
Grata sorpresa la demo. Y eso que los slash'em up me cansan bastante (dile DMC, Ninja Gaiden, GOW...) pero éste me ha gustado bastante lo que he probado. Es gracioso y cachondo, y muy divertido. El Doblaje la verdad es que lo encuentro correcto, sin más, pero tiene sus puntazos xD. Eso sí, técnicamente muy justito, pero lo que me jode son las ralentizaciones puntuales. Pero si lo veo a buen precio cae.
----------- "Las campanas suenan igual para todas las personas del universo, y nos llaman para amar" - Ataru Moroboshi (Urusei Yatsura)
Yo tambien he probado la demo y muy chula, para mi gusto mucho mejor con las voces originales y subtitulos en español. El doblaje no creo que sea malo, pero yo no veo al Eddie Riggs con la voz de Santiago Segura .... ¿además alguien habia oido alguna vez lo de "un pipa"?
Bruuuuutal xDDDDDDDDDDDDD La demo no me gustó, pero el anuncio me ha convencido xDDDDD
----------- Mass Effect 2, Uncharted 3, Uncharted 2, Heavy Rain, Demons Souls, Metal Gear Solid 4, Yakuza 3, Bad Company 2, Super Mario Galaxy, Red Dead Redemption, LBP2, Dead Space, Mass Effect, Warhawk, God of War 3, Call of Duty MW2 , Killzone 2 Los más esperados: Mass Effect 3, Infamous 2, Resistance 3, Uncharted 3, Battlefield 3, Ocarina of time, Dark Souls, Twisted Metal
A mi el doblaje al castellano del juego me ha gustado mucho y la voz de Santiago Segura me parece muy acertada.
Por si alguien duda de la calidad del doblaje de este juego aquí tenéis una lista de algunos actores de doblaje que han trabajado en el juego.
- Fernando de Luis, quién pone voz a varios personajes en el juego y que es la voz habitual de Gary Sinise y Ted Danson.
- Salvador Aldeguer, que da vida al Narrador del juego y que es la voz habitual de Antonio Banderas, John Travolta, Charlie Sheen, Lawrence Martin.
- Luis Bajo que da vida a distintos personajes en el juego y es voz habitual Russell Crowe, Peter Gallagher, Jeff Goldblum, Gil bellows y que puso voz a Mel Gibson en la mítica “Braveheart”.
- Mercedes Cepeda, voz habitual Eva Longoria en “Mujeres Desesperadas”.
- Abraham Aguilar, voz habitual de Rob Schneider; Bender en “Futurama” y Sayid en “Perdidos”.
- Miguel Ayones, voz habitual de Mark Linn-Baker. Ben Linus (Michael Emerson) en “Perdidos”, T-Bag (Robert Knepper) en “Prison Break”.
- Isacha Mengíbar, voz habitual de Soleil Moon Frye y de Yeardley Smith (Lisa Simpson en “Los Simpson”).
- Victoria Angulo, voz habitual de Whitney Houston, Sigourney Weaver, Gina Gerson, Heather Lockhear.
- Juan Antonio Castro, voz habitual de Peter MacNicol.
Un saludo. Veces editado: 1 Última edición: 10/10/2009 23:19
En Blahdvd lo vi a 40 euritos, ahora ya no te dejan comprar en libras en esa web pero aún así el precio es mejor que en otras como Game Uk, donde está a 40, pero libras.
----------- Vicio vicio a : Fable 2, Forza 3 y Lara Croft and the Guardian of Light Leyendo: Regimiento monstruoso