Ahora que sale el tema,aprovecho para comentar algo que se dijo al final del anterior post oficial cuando se puso un video de la traducción.
El momento en concreto era el de realizar la técnica de "Giga Drill Breaker".
Muchos dijisteis que en ingles decia simplemente "Break",acusando a los japos de saber poco ingles y hacerlo mal.
Sin embargo,si volveis a poner este video en concreto en ingles y os fijáis,aunque en un principio parece que diga solo "Break",en realidad lo que haces es esto:
"Gigaaaaa Drillllll Breakkkk....Alarga tanto la "k" que deja de pronunciarla por un momento,y cuando ya ha dado a su objetivo...keeeer!
Solo era aclarar esto
