![]() | Lugar: · 1127 mensajes · Colección
|
| #91 Enviado: 22:01 10/03/2009 |
| Retiro oficial [ Pablito's ] Después de casi dos años más tarde, y tras una actualización cuyo título reza que no actualizaba después de casi un año, creo oportuno que la primera noticia que se pueda leer en Sayans Traductions es que el grupo está, triste y desgraciadamente, muerto. Ojalá tuviera ganas y tiempo suficiente para seguir traduciendo videojuegos por afición como he hecho durante tantos años. Ojalá pudiera vivir de traducir videojuegos con toda la ilusión del mundo. Sin embargo, la realidad es que llevo ya unos 8 meses traduciendo profesionalmente en una empresa de traducción del inglés al español y que no me deja tiempo para seguir con el romhacking. He intentado contribuir lo máximo posible con el romhacking con mi manual de traducción de videojuegos, cuya versión definitiva se puede descargar y solicitar una copia impresa desde Lulu. Ahora pongo a disposición de todos la traducción que hice de los scripts del Suikoden junto con el editor que programé para facilitar la tarea de mediación. También pongo todo lo relacionado con el Chrono Cross (espero que a Ereza y uZiel no le importe, supongo que no) que tengo. La verdad es que no sé qué más decir en este momento. Si alguien quiere seguirme la pista, escribo en un blog sobre traducción profesional llamado Algo más que traducir. Quien quiera estar al tanto de las novedades sobre el romhacking, que visite la Fortaleza Romhack y su foro que, aunque apenas participo, lo visito asiduamente. Ojalá pueda participar en algún proyecto más adelante relacionado con el romhacking, de verdad. De momento ya he publicado dos artículos sobre el tema en revistas de traducción especializadas (Romhacking: localización de videojuegos clásicos en un contexto de aficionados y En torno a la localización de videojuegos clásicos mediante técnicas de romhacking: particularidades, calidad y aspectos legales), y quién sabe lo que me depara el futuro. Nada más por ahora. Hasta pronto y gracias a todos por haber estado y estar ahí. |
![]() |
| #94 Enviado: 01:32 02/07/2009 |
![]() | Lugar: La Isla · 510 mensajes · Colección
|
![]() | Lugar: Cantabria · 2343 mensajes · Colección
|
![]() |
Este tema está inactivo y no se puede replicar más.
|