3º) En Valencia capital se habla el valenciano y mucho. Otra cosa es que la gente sea bilingüe total y que por ello cuando se les habla en castellano, en castellano conteste. Como todo, depende de los barrios. En Torrefiel o en Orriols la mayoría son castellano parlantes, pues son barrios de inmigrantes de otras zonas de España de principios de los 60. En la Malvarrosa o en Patraix la mayoría son valenciano parlantes.
Por extensión, en los pueblos del area metropolitana vemos zonas en las que se es prácticamente valenciano parlante total: Torrent, Aldaia, Alaquas, etc (L'Horta sud), zonas mixtas con predominio del castellano: Moncada, Burjassot, Paterna, etc (L'Horta Oest) y zonas mixtas con predominio del valenciano: Meliana, Tavernes Blanques, Vinalessa, etc.
Eso hablando del área metropolitana. Después, por comarcas, las hay valenciano parlantes por completo: Requena, Utiel, etc. Las que son prácticamente valenciano parlantes: Alzira, Algemesí, Sueca, (Ribera Alta y Baixa), en las que hay pueblos castellano parlantes y valenciano parlantes a partes iguales (Camp de Morvedre)... Es decir, que en la provincia de Valencia hay muchisimas zonas valenciano parlantes, de hecho, más que castellano parlantes. Eso sí, siempre que alguien pregunta en castellano la respuesta se le da en castellano. Y si se pregunta en valenciano, los valenciano parlantes le responderán en dicha lengua y muchos castellano parlantes, también. |
No sé si es que salgo poco o qué pero parece que no vivamos en la misma ciudad. El bilingüismo me suena a mentira de las grandes. Muchos de los que vivimos aquí por supuesto pasariamos pruebas de 'coneixements orals' y similares. Pero el valenciano que puede hablar un 'bilingüe' de los que dices no da de media ni para un 'nivell mitjà oral' (y ya no digamos la parte escrita). Castellanismos a porrón. Apostaria a que ni 2 de cada 10 te responderían a cualquier pregunta en valenciano si les preguntas en esa lengua (sobre todo en algunos barrios, como comentas).
Yo he vivido más de 20 años en Xirivella, a un tiro de piedra de los Torrent, Alacuás y Aldaya... y más de lo mismo. Ahí ha quedado reducido a la gente mayor. Son pueblos que han 'sufrido' la inmigración y en los que la lengua se ha perdido bastante. No sé si ahora con las nuevas lineas en valenciano habrá cambiado la cosa... pero l'horta sud ya ha 'sucumbido' prácticamente, como valencia ciudad. Alejándose un poco más ya cambia la. : d
Sobre las comarcas castellanoparlantes (Utiel-Requena, entre otras) se añadieron 'arbitrariamente' a lo que era el antiguo reino de valencia en la época de la républica con la creación de las provincias. Sobre el nombre de la comunidad... parece que hubo lio en su momento. Me contaron la versión... "Unos querían Reino de Valencia, otros querían País Valencià.. y al final ni para unos ni para otros Comunidad Valenciana". Al Pais Vasco, en cambio, se le dejó ese nombre en lugar de 'vascongadas' o provincias vascongadas. Ya ves. O Cataluña... Que es 'Cataluña' más que 'Comunidad Catalana'. Otra de las proposiciones para la C.V. era que se llamase sólo Valencia también... pero....
Bueno, el caso es que aquí (val. ciudad y extendiéndose con los años) no habla valenciano bien ni dios. x D Los de canal 9 porque viven de ello. Pero en la calle no te saben traducir ni 'pantorrilla'/gemelos. xD Bilingüismo vamos.
--
| En Valencia no habla todo el mundo valenciano como, por ejemplo, el catalán en Cataluña? |
En Alicante está peligro de extición. Hay una 'tirria' especial a todo lo que empieza por 'valen.'. Y como no hay equipo en primera... la gente suele ser del madrid. Vamos, que en esa ciudad y turísticas posiblemente encuentres más gente hablando en inglés que en valenciano. xD
En lo que es valencia provincia tienes regiones castellano-parlantes completamente y otras que son valenciano-parlantes... pero que se pasan al castellano a la mínima. Muchos conocen más la ortografia castellana que la valenciana/catalana, para que te hagas una idea. Y lo que es en valencia ciudad... quizá lo oigas a alguna abuela que pasee con una amiga o en algún comercio 'a la antigua'.
En Cataluña no han tenido el caso de 'división lingüística' de aquí por 'comarcas' o pueblos y han podido normalizarlo un poco más... Pero también se está perdiendo bastante allí. El mundo publicaba hace poco un estudio sobre el uso del catalán en la ciudad de barcelona y había bajado bastante (no sólo por la inmigración). Vamos, que si allí ya baja aquí, valencia, ni te cuento. xD
Veces editado: 2
Última edición: 04/07/2009 20:13