Vandal
PEGI +16
PSP
FICHA TÉCNICA
Desarrollo: Square Enix
Producción: Square Enix
Distribución: Square Enix
Precio: 39,95 €
Jugadores: 1
Formato: UMD
Textos: Inglés
COMUNIDAD

PUNTÚA
Final Fantasy IV Complete Collection para PSP

#41 en el ranking de PSP.
#1316 en el ranking global.
ANÁLISIS

Análisis de Final Fantasy IV Complete Collection para PSP

Ramón Varela ·
Final Fantasy hay muchos. Como el cuarto capítulo, pocos, y ahora está disponible en una edición inmejorable.
GRÁFICOS
7
SONIDO
9
TOTAL
9
DIVERSIÓN
9
JUGABILIDAD
9
Versión PSP.

Existen muchos juegos con diferentes versiones, revisiones y remakes. De entre todos ellos, seguramente la saga Final Fantasy sea de las más actualizada, gracias especialmente a las entregas de 8 y 16 bits, fáciles de llevar a sistemas de todo tipo, como portátiles o distribución digital. Uno de estos juegos es el que nos ocupa, Final Fantasy IV, que desde su lanzamiento original en 1991 en Super Nintendo ha visitado PSOne, WonderSwan Color, Game Boy Advance, la consola virtual de Wii y Nintendo DS, además de teléfonos móviles en Japón. El motivo se explica por sí solo: es uno de los mejores Final Fantasy clásicos que nadie debería perderse.

Imagen 20114111722_10

Con cada versión se ha aprovechado para hacer algunos retoques de este juego que en su momento supuso un punto de inflexión muy importante para la serie, no sólo por su salto técnico –el primero en 16 bits-, también por incluir un argumento mucho más elaborado que lo visto hasta entonces en Final Fantasy, introducir el "Active Time Battle" y unos personajes asociados a clases, características que se han seguido utilizando muchos años después. PSOne sumó pequeñas mejoras jugables y secuencias de vídeo gracias a la capacidad del CD, y la WonderSwan Color retocó algo los gráficos de personajes y fondos. Game Boy Advance aún actualizaría ligeramente el título otra vez con mejoras en la traducción y la música. El salto más grande llegaría en 2008 con Nintendo DS, que renovó los gráficos con polígonos, voces en diálogos, minijuegos y otros ajustes en jugabilidad.

¿Qué ha preparado Square Enix para PSP? Pues en este caso, no ha partido de la adaptación tridimensional de la portátil de Nintendo, y en su lugar ha optado por volver a las raíces más fieles del original pero llenándolo de contenido y renovando una vez más los diseños para ponerlos a la altura de Final Fantasy IV The After Years y de recientes actualizaciones de PSP como los dos Final Fantasy Anniversary –que actualizaban los primeros juegos-. El resultado es que gracias a la definición de la pantalla de la portátil, los personajes, monstruos y fondos rediseñados, el aspecto pixelado ha desaparecido completamente, ahora está más próximo a las ilustraciones que a amasijos de puntos, aunque se mantiene en esencia el aroma retro de los juegos roleros en Super Nintendo: vista superior para la exploración en ciudades y cuevas, batallas aleatorias un poco estáticas y el llamado Modo 7 para viajes por el mapa –una perspectiva que simula tridimensionalidad-. Todo lo que adorabas hace 20 años está aquí, pero más bonito.

Final Fantasy IV: The Complete Collection incluye además unas cuantas cartas bajo la manga para atraer las miradas de los seguidores de Square Enix que quizás ya tengan Final Fantasy IV en alguna de sus anteriores versiones, entre ellas, que se incluyen tres juegos, la historia original, la secuela Final Fantasy IV: The After Years, más difícil de encontrar en occidente –sólo está en WiiWare- y un nexo entre ellos, completamente exclusivo.

Imagen 20114111722_11

Si nos centramos en Final Fantasy IV, tenemos el mismo argumento contado hace dos décadas en "el cerebro de la bestia", siguiendo los pasos del Cecil, un Caballero Oscuro capitán de los Alas Rojas al servicio del Rey de Baronia, que cuestiona las últimas órdenes de su superior por ser un tanto controvertidas y crueles. Más tarde será enviado como castigo junto con su amigo Kain, un guerrero dragontino, a una misión en el pueblo de Mist. Tras unos catastróficos acontecimientos, Cecil replanteará sus actos y decidirá enfrentarse al Rey y destapar los planes de Golbez, el nuevo comandante de los Alas Rojas. La historia tiene por primera vez en la saga –y en el género podríamos decir- personajes complejos, tintes dramáticos, giros inesperados, mostrando todas esas características que harían del rol tan popular en la década de los 90. La pega, como suele ser costumbre, es que nos llega en inglés, así que parece que dominar sobradamente la lengua de Shakespeare es ya un requisito indispensable para todo fanático del RPG japonés en PSP.


yaridovic · 13/04/2011 18:37
La pregunta es: ¿merece la pena teniendo las versiones de GBA y DS? Seguro que es mejor que ésta última y, sobre todo, más fiel al original, pero el que esté en inglés me echa para atrás, no por desconocimiento del idioma ni mucho menos, sino porque después de haberlo disfrutado en castellano por duplicado es un claro paso atrás.
No sé si Interlude y After Years merecen realmente el desembolso o son un simple pegote innecesario.

gutix_90 · 13/04/2011 20:03
Me he pasado el IV en SNES y NDS, me encantaría seguir dando caña a su secuela... pero no tengo PSP :(

Lástima lo de la traducción, vaya vagos están hechos en Square, joder.

overyneco · 13/04/2011 22:55
Ya lo tengo reservado ^^
Una lástima que no esté traducido. No me importaría que solo estuviera en japonés e inglés sino fuera porque también está en francés  >:(    Estas cosas me dan rabia pero era de esperar que no estuviera en español.
Está bien que venga el The After Years y el Interlude.

mrclg · 14/04/2011 06:18
Lastima que no lo traduzcan pero de seguro que  es uno de los fijos para traducir por parte de los grupos de traduccion, sobretodo por sus extras (el after years y el interludio).

leadin · 14/04/2011 09:31
Coincido con la noticia: el IV de los mejores detrás del VI... pero lo del idioma parece de risa, ya pasó con el Dissidia 012 y ahora se repiten con este clásico... como se vuelva costumbre vamos a tener que presionar para que se legisle como en Francia y Alemania: si no está la opción de nuestro idioma un juego no entra a este país.
Curiosidad: supongo que en EEUU habrán permitido que haya una cuchilla encima de Rosa y no habrán eliminado la secuencia de beso como hicieron en los años 90s no?

alkaiser69 · 14/04/2011 11:22
Ya se han puesto a traducirlo en otro foro, acaban de empezar y de momento se han repartido la faena, dicen que en 2-3 meses lo tendrán... ya veremos.

Albert Wesker · 14/04/2011 11:35
[quote]como se vuelva costumbre vamos a tener que presionar para que se legisle como en Francia y Alemania: si no está la opción de nuestro idioma un juego no entra a este país.[/quote]

Tiene sentido, será por eso por lo que el juego está también traducido al alemán...

[secreto]... ah no, que resulta que no lo está.[/secreto]

[secreto]PD: Me pregunto quien se inventó la gilichorrada de la supuesta legislación esa de Francia y Alemania que se cree bastante gente y cuando está claro que es un camelo como una catedral de grande.[/secreto]

Veces editado: 2
Última edición: 14/04/2011 11:38

Sir_Dekar · 14/04/2011 12:54
   Es una pena que este juego no salga para DS también. La verdad es que este 2D mejorado luce mucho mejor que el 3D cutre de FF IV DS.

pwr_gsx · 27/04/2011 00:29
Me gustó más el 3 con el capitán cebolla.

Últimos análisis

Análisis
2016-12-10 10:44:00
Un divertido juego de plataformas con algunos detalles muy interesantes.
Análisis
2016-12-09 17:35:00
Grasshopper nos sorprende con un cuidado y delirante 'free to play' que no abusa de las microtransacciones.
Análisis
2016-12-06 17:18:00
Ubisoft revive con acierto los juegos de deportes de acción con un divertido título de mundo abierto repleto de contenidos.
Análisis
2016-12-06 17:15:00
Nuestra arqueóloga favorita regresa con una versión realmente magnífica de un fantástico juego de puzles y aventuras para móviles.